Merhabalar,
Farsça kökenli ahüzar sözcüğünü TDK kaynaklarında bulamayız. Osmanlıca kaynaklardan bulabiliriz.
Ah çekme, inleme eylemlerini anlatan bir kelime olan ahuzar, ah-u-zar şeklinde de yazılabilmektedir.
Bir Kayseri türküsünde şöyle geçer: "Deli gönül yine ahuzar oldu, dostumun gülleri sarardı soldu."
Türküde de anlamını taşıdığını söyleyebiliriz. Gönlünün acı çekmesinden, ah çekip inlemesinden bahsediliyor.
İyi dersler :)